Página 6 de 6

Re: Ejercicios de inglés del Orko

Publicado: 10 Oct 2016, 10:29
por Adrian
No hace falta que contestéis, que ya me han contestado en los foros HeroQuest.es, DarkStone y BSK.

Re: Ejercicios de inglés del Orko

Publicado: 11 Oct 2016, 13:39
por igest
Bueno, yo acabo de verlo, perdona... pero aunque trato de ir retomando el pulso al foro, aun con todo el cambio de web tengo el tiempo muy justo.

Re: Ejercicios de inglés del Orko

Publicado: 13 Oct 2016, 05:58
por Adrian
No hay que disculparse, es que en los otros foros me contestaron enseguida.

He llamado por teléfono a PayPal de España, y me dicen que lo de las dos facturas no es provocado porque yo haya pagado con dinero de PayPal y el banco, que todo que se refiere de mí parte es correcta, es decir, yo he hecho todo bien. La cuestión es el vendedor configuró su cuenta para que el dinero se fuera dirigido a él y a una empresa de transportistas, de ahí las dos facturas.

PayPal España me dice que tengo que hacer lo siguiente:

- Decir al vendedor que mire la dirección xxx @ xxx.xxx en su PayPal. Ya que es posible que el vendedor lo esté mirándolo mal, y esté mirando en PayPal en un sitio que no es el correcto.

- Si la nueva dirección no sirve, que el vendedor llame por teléfono al PayPal de Reino Unido.

Esta es la situación en la que me veo. Y ya le he escrito unas pocas veces al vendedor, pero no se aclara, ya que le escribo en un inglés muy básico.

Necesito vuestra ayuda, así que he decidido poneros este nuevo ejercicio de inglés, haber si lo resolbéis.
Orko quiere decir al vendedor escribió:
Acabo de llamar por teléfono a PayPal España, y me dicen lo siguiente:

- Mira con esta dirección xxxx @ xxx.xxx en tú PayPal.

- Si no encuentras el dinero, llama por teléfono a PayPal Reino Unido.
A ver si así, conseguimos resolver el asunto, porque eso de pagar y que el vendedor me diga que no ve el dinero...

Re: Ejercicios de inglés del Orko

Publicado: 14 Oct 2016, 12:05
por igest
Pues a ver si te sirve:

Acabo de llamar por teléfono a PayPal España, y me dicen lo siguiente:
I've just phoned PayPal Spain by telephone, and they told me this:

- Mira con esta dirección xxxx @ xxx.xxx en tú PayPal.
- Check with xxx@xxx.xxx direction in your PayPal

- Si no encuentras el dinero, llama por teléfono a PayPal Reino Unido.
- If you don't find the money, call by phone PayPal UK

Re: Ejercicios de inglés del Orko

Publicado: 30 Oct 2016, 12:20
por Adrian
¡Al final se solucionó!

Era como dijo PayPal, el vendedor no sabía donde estaba el dinero, pero lo encontró.

El paquete me llegó hace una semana, pero este viernes lo he guardado en el armario usando la escalera. De ahí que haya tardado tanto en contestar.

¡Muchas gracias a todos!

Re: Ejercicios de inglés del Orko

Publicado: 07 Nov 2019, 10:10
por Adrian
¿Si no me equivoco "si acepto gasto de envío combinado " en inglés se escirbe "yes accept combined Shipping costs"?

Lo pregunto porque tengo dudas.

Re: Ejercicios de inglés del Adrián

Publicado: 10 Nov 2019, 00:23
por Y.O.P.
yes, I accept combined shipping.

Así estaría bien.

Re: Ejercicios de inglés del Adrián

Publicado: 10 Nov 2019, 07:29
por Adrian
¡Gracias!