Idioma que se habla en los Reinos Fronterizos

Cuando tus aventureros salen del caparazon, tienen ante sí un vasto mundo para recorrer. Desde las frias estepas Kislevitas, hasta las aridas tierras de Arabia. Aquí podremos hablar sobre el trasfondo de todo el viejo mundo y de sus razas.

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Mensaje por igest »

kurgan escribió:Si Igest dice que vale todo, es que vale todo.
Ahí le has dado ;) Vamos, que no se ha notado que le he sobornado con una buena suma de coronas.
Avatar de Usuario
Y.O.P.
Matademonios
Matademonios
Mensajes: 5019
Registrado: 26 Jun 2007, 14:08
Ubicación: Hacia mi Destino

Mensaje por Y.O.P. »

Pues aunque fuí yo quien empezó diciendo que vale todo, yo prefiero pensar que no es así.
Además, no se porque los de BI se empeñan en no hacer distinción entree Tilea y el resto de los reinos, cuando de este primer território tenemos muchísima más información que del resto. El libro de los Reinos Fronterizos a mi me huele a cacafuti, y ya veremos en qué acaba el trasfondo cuando se decidan a sacar un nuevo libro de ejército de mercenários...En fín que la respuesta de "vale todo", será la oficial, pero lo que es a mi, pues no me satisface en absoluto.
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Mensaje por igest »

Je je, se nos retracta... hombre yo creo que es un lugar con muchas influencias de todos los lugares y clases, por eso puede encontrarse casi cualquier cosa. Lo que si, es que supongo que predominarán algunos idiomas sobre otros..... Es más, yo en mi mundo de juego, creo que hay un segundo dialecto, más o menos común a la mayoría de los reinos fronterizos, que ha surgido tras años de evolución y adaptación de los distintos idiomas que puedan haber influido. Así pues, aunque en un reino por ejemplo predomine el estaliano, un habitante de otro reino fronterizo donde se habla bretoniano, también podría entender más o menos ese segundo dialecto..... y la gente que no sea de los reinos, al tratarse de un idioma influido por el resto, pues podría llegar a entender algo, aunque con cierta dificultad, ya que algunas palabras pueden haberse adaptado o cambiado su significado y sería gracioso ver que los jugadores han entendido que el mercader que andan buscando se marcho ayer mismo cuando realmente les están diciendo que es el mismo que tienen delante. Os imagináis la cara del mercader, cuando de repente vea que los jugadores se marchan "urgentemente" :P
Responder

Volver a “Guia del viejo mundo”