Página 1 de 1

¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 21 Sep 2012, 14:38
por Arclite
Buenas.

Un amigo de Comunidad Umbría ha recopilado todo el proceso de Adquisición de objetos, naves y componenetes de los distintos suplementos de Rogue Trader, y lo ha traducido al castellano. Me pregunta si es legal que lo publique en Igarol y en el foro de Edge.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 21 Sep 2012, 17:05
por Y.O.P.
No, lamento decir que es casi con toda probabilidad, ilegal, de acuerdo con la política de publicación de esos libros.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 22 Sep 2012, 00:38
por Adrian
No conozco las leyes, pero según tengo entendido es ilegal, otra cosa es que los pongas gratuitamente y que GW y EDGE no le de importancia y hagan la vista gorda, aquí es cuestión de suerte, ahora te aseguro que no te dejan es ponerlo en Lulu.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 22 Sep 2012, 10:10
por Arclite
Recibido, gracias. Le diré que nos lo quedemos nosotros. Lástima estaba muy bien organizado.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 22 Sep 2012, 11:09
por Arclite
Entonces tampoco puedo traducir el publicar La Casa del Polvo y la Ceniza del suplemento Discípulos de los Dioses Oscuros.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 23 Sep 2012, 09:55
por TZULAG
¿Cómooooo?¿Traducir suplementos al castellano que pudieran ser vendidos para aumentar las ganancias de la paupérrima GW?¿Y sin pagar el consabido diezmo al sus máximos dirigentes?
No se a donde vamos a llegar... Maldito libertinaje... Y encima pretenderás evitar la hoguera y exigir un juicio justo alegando "un gran bien para la comunidad hipano parlante"... Si es que el mundo se hunde sin remedio...

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 23 Sep 2012, 23:05
por Arclite
No he dicho que vaya cobrar...XD
Soy tonto.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 24 Sep 2012, 11:46
por TZULAG
Arclite escribió:No he dicho que vaya cobrar...XD
Soy tonto.
Aaaaargghhhh... sin cobrar!!!! Debes referirte a esa palabra prohibida y desterrada del vocabulario de GW!!!!!
Hereje!!!! Anti-sistema!!! Altruistaaaa!!!!


PD: ¿Cómo era la palabra esa? ¿gatuito?

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 25 Sep 2012, 14:34
por Adrian
Lo que está claro es que hay muchas cosas que son ilegales y se hacen pasar por legales. Imagen

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 15 Mar 2016, 23:36
por Tacramir
AProvecho el post para preguntar, ya que no se va a traducir el Rogue Trader de forma oficial, alguien lo ha traducido o hay algun proyecto para ello?

Gracias

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 15 Mar 2016, 23:49
por Y.O.P.
Lo que está claro es que hay muchas cosas que son ilegales y se hacen pasar por legales. Image
Mira por ejemplo a los franceses que sacaron estos suplementos:

Imagen

Imagen

Imagen

Contrataron a Russ Nicholson para las ilustraciones, le pusieron un "no oficial" ahí, como el que no quiere la cosa, y ala, a vender :mrgreen:

Lo que me extraña es que no les metieran mano los de GW.

Re: ¿Legal o no legal? Traducción de Rogue Trader

Publicado: 19 Mar 2016, 12:54
por igest
Si que tienes razón YOP, que raro que los de GW no metieran baza.... :P