No sé si el tema va aquí o en otra parte pero tenía una duda al respecto sobre si se había traducido un volumen, en concreto el de Dwarfs: Stone and Steel de primera edición de Warhammer Fantasy. He estado mirando un poco y no lo he encontrado y se me ha ocurrido preguntar aquí.
Gracias!
Dwarfs: Stone and Steel, duda
Moderador: Moderadores
Re: Dwarfs: Stone and Steel, duda
La verdad que no tengo ni idea de la traducción de ese suplemento. A ver si alguién del foro puede ayudarte.
Kender Chocobons, Alcalde de Kendermore
- Neljaran
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1340
- Registrado: 27 Jun 2007, 00:53
- Ubicación: Lybaras, ciudad funeraria de Asaph
Re: Dwarfs: Stone and Steel, duda
Que yo sepa no se llegó a traducir al castellano, yo sólo lo tengo en inglés.
Hay un fichero en la sección de descargas que tal vez pueda ayudarte, trata sobre la cultura enana:
Yunque y Martillo
Hay un fichero en la sección de descargas que tal vez pueda ayudarte, trata sobre la cultura enana:
Yunque y Martillo
Hablas como si fueras mi igual, chupasangres. No somos iguales. Yo soy una reina, y tú sólo eres una marioneta, la sombra de unas manos familiares contra la pared. Ven, marioneta. Muéstrame cómo bailas.
Gran Reina Khalida
Gran Reina Khalida
- igest
- Portador de los dados
- Mensajes: 6020
- Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
- Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
- Contactar:
Re: Dwarfs: Stone and Steel, duda
Efectivamente ese suplemento fue, creo de los últimos, sino el último de la primera edición en Ingles y nunca llegó a ser traducido.... ¿me ha parecido oir al maestro eslizón preguntando por voluntarios? Sería cuestión de plantearselo y ponerse a traducirlo.
Re: Dwarfs: Stone and Steel, duda
Sé que Julian, en un antiguo suplemento de enanos que teníamos en descargas, tenía traducidos grandes fragmentos de ese libro, pero no el libro completo.
- Un verdadero guerrero nunca teme al desafío de una batalla. Pero siempre recuerda que no puedes escapar a tu destino.
Re: Dwarfs: Stone and Steel, duda
Oh vaya, pensaba que quizás si que estaría traducidos por fans.. pero estaría bastante bien que se pusiera como sugerencia para traducir. Respecto a los documentos que decís, voy a echar un vistazo a ver si los veo. Gracias!