Reorganizando un poco el foro de traducciones

Surgido con la intención de ofrecer más material para WJDR en español, este proyecto tiene como meta traducir todo aquello que caiga en las garras del maestro eslizón. Si tienes algún comentario, quieres unirte al grupo, no dudes en pasarte por aquí.

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 5001
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Reorganizando un poco el foro de traducciones

Mensaje por igest » 28 Ene 2014, 12:09

Muy buenas a todos.

A ver, os escribo porque se me ha ocurrido una idea a ver que os parece y ver si creéis que merece la pena implementarla. Veamos, se trataría de reorganizar un poco el foro de traducciones para que desde el portal pueda implementar un sistema que permita ver el estado de las traducciones en marcha de una forma más sencilla. La idea sería reorganizar este foro en dos, un subforo de trabajos de traducción y otro de dudas genéricas de traducción. En el subforo de trabajos de traducción, en el título del mensaje se iría poniendo una etqiueta con el porcentaje del trabajo y así luego podría reflejarse en una gráfica en el portal. Sería por ejemplo un título como esto:

[50] Trabajo en traducción

Así en el portal se podŕia hacer que reconozca el estado y se muestre una gráfica, además de permitir luego acceder a toda la retaila de mensajes asociados a esa traducción en cuestión.

De esa forma, todos podréis poner los trabajos de traducción en los que estáis metidos y quedarían reflejados de forma automática en el portal.

Si os parece bien, me pongo a reorganizar todo un poco y a programar esto en el portal.

Venga, un saludo y espero que me digáis algo.

Responder

Volver a “El eslizón traductor”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado