Talentos Rogue Trader

En este foro encontraréis todo lo relacionado con las traducciones de El Eslizon Traductor y el Escritorio del Mecha-Escribano.

Moderador: Moderadores

Responder
Avatar de Usuario
Phalan el nazi
Mutado
Mutado
Mensajes: 136
Registrado: 16 Oct 2017, 12:46

Talentos Rogue Trader

Mensaje por Phalan el nazi »

Buenas, estoy completando mi recopilación de talentos de Warhammer 40K y estoy añadiendo los de Rogue Trader con vistas a que en el futuro mi grupo nos pasemos a él, después de haber encontrado estas navidades uno a un buen profict factor en ebay. Ya puestos estoy traduciendo los nombres de los talentos porque suena mejor y no tener que andar spanglisheando tanto en la partida y con algunos tengo dudas, paso a comentarlos a ver cuales son vuestras opiniones:

-As del Pilotaje (Hotshot Pilot)
-Bendito Fulgor (Blessed Radiance) el efecto es algo así como que exhalas fe por el Emperador y otorgas beneficios a tus aliados
-Cauce de Disformidad (Warp Conduit) facilita forzar los poderes psíquicos (Supongo que ya sabréis que la mecánica es diferente)
-Cazarrecompensas (BloodTracker) No se me ocurre ninguna otra opción y si, va de obtener más beneficio de entregas fugitivos
-Ciencia Infusa (Infused Knowledge) No creo que pueda haber mejor traducción, pero me hizo mucha gracia
-Deber hasta la Tumba (Duty Unto Death)
-Especialista en Combate sin Armas (Unarmed Warrior)que va seguido de:
-Maestro en Combate sin Armas (Unarmed Master)
Aquí los implantes de Tecnocerdote se pueden ir aumentando/desarrollando,
Empieza con el rasgo: Implante Mechanicus que engloba los que ya venían en DH
y puede mejorarse con los talentos: Matriz Mecánica (Machinator Array) este es complicado
y: -Estructura Biónica aumentada (Enhanced Bionic Frame)
-Fe Verdadera (Pure Faith)
-Fortaleza de Férrea Voluntad (Bastion of Iron Will
-Gran Capitán (Master&Commander): A pesar de la maravillosa película aquí hace referencia a liderar tropas, más que a barcos
-Ira Virtuosa (Wrath of the Righteous)
-Levantar al Populacho (Inspire Wrath): Estrictamente es inspirar ira, me decanté por algo más prosaico
-Negociador Nato (Hard Bargain) pues eso, valdría duro perfectamente
-Sentido de la Disformidad (Warp Sense) Estaba tentado de poner algo más evocador con Aprehensión de la disformidad pero es que es hasta difícil de decir supongo que mejor sencillo
-Socorro Divino (Divine Ministration): Afecta a Medicae, por eso me decanté por el socorro
-Táctico del Espacio (Void Tactician): Me decanté por el espacio porque en realidad hace referencia a que calcula bien trayectorias de disparos en el espacio tridimensional... no en la disformidad no euclidiana :roll:

Si tenéis alguna sugerencia soy todo oidos
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Talentos Rogue Trader

Mensaje por igest »

Muy buenas, pues poco que añadir... solo algunas ideas:

-Bendito Fulgor (Blessed Radiance) --- yo creo que en español queda mejor Fulgor Bendito simplemente cambir el orden.
-Cazarrecompensas (BloodTracker) --- yo cazarecompensas estoy acostumbrado a traducirlo de Bounty Hunter, pero si encaja lo que tu dices... la traducción más literal sería algo así como BuscaSangre...
-Deber hasta la Tumba (Duty Unto Death) --- También podrías dejar solo: "Hasta la tumba/muerte" así en plan más prosaico.
- Ira Virtuosa (Wrath of the Righteous) --- ¿Ira Justiciera?
Avatar de Usuario
Phalan el nazi
Mutado
Mutado
Mensajes: 136
Registrado: 16 Oct 2017, 12:46

Re: Talentos Rogue Trader

Mensaje por Phalan el nazi »

Justo estaba a punto de subir el pdf

Bendito fulgor me sonaban así con un tono más apropiado, más rimbombante (que el juego abusa de ese tono casi bíblico a veces) tampoco es que sea de letras así que mira. En el caso de Deber... realmente me sonaba más prosaico así, luego entró otro problema, la maquetación, está ajustado al último renglón, así que cambiar de sitio una cosa para mantener el orden alfabético (con Fulgor Bendito descolocaba ) y quedaba un talento descolgado en la última página, al cambiar tb hasta la muerte, volvió a cuadrar... así que listo, como lo subo aquí para la página va con las sugerencias del webmaster pero me parece que mis jugadores van a ver mis versiones :lol:
cazarrecompensas, en inglés se usan las dos, preguntaba por si había algún matiz a mayores, se me ocurrían opciones como cazador de cabezas, o pellejos o de hombres, o cosas así, pero ninguna me sonaba especialmente bien como descartar el cazarrecompensas
Ira virtuosa tb lo dejé porque viene más que de hacer justicia o lo correcto de Fe (de hecho es prerrequisito Fe verdadera) por eso creo que encaja mejor

En nada va el pdf
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Talentos Rogue Trader

Mensaje por igest »

Bueno, como tu bien dices, el contexto a veces te da otra perspectiva de como traducir algunas cosas. En espera del PDF nos tienes
Responder

Volver a “Traducciones”