Situación proyectos

En este foro encontraréis todo lo relacionado con las traducciones de El Eslizon Traductor y el Escritorio del Mecha-Escribano.

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
Nikki
Mutado
Mutado
Mensajes: 400
Registrado: 06 May 2014, 13:12
Ubicación: BCN

Re: Situación proyectos

Mensaje por Nikki »

Damas y Caballeros de Igarol estoy de vuelta con el oredenador arreglado pero sin los proyectos... (revento el disco duro y una parte de la memoria).
Todos los proyectos estan salavados a espera de poder trasladarse (tiempo y dinero).
Ave Verano
Avatar de Usuario
Y.O.P.
Matademonios
Matademonios
Mensajes: 5019
Registrado: 26 Jun 2007, 14:08
Ubicación: Hacia mi Destino

Re: Situación proyectos

Mensaje por Y.O.P. »

Bien, bien. Es una buena noticia. Esos críticos merecían la pena. Espero que no terminen perdidos, como piedras de disformidad en Mordheim...
- Un verdadero guerrero nunca teme al desafío de una batalla. Pero siempre recuerda que no puedes escapar a tu destino.
Avatar de Usuario
Neljaran
Centigor Borrachuzo
Centigor Borrachuzo
Mensajes: 1340
Registrado: 27 Jun 2007, 00:53
Ubicación: Lybaras, ciudad funeraria de Asaph

Re: Situación proyectos

Mensaje por Neljaran »

Bueno, adelanto que he empezado a traducir el "Shades of Empire", suplemento dedicado a diversas organizaciones del Imperio. Concretamente he empezado por el capítulo dedicado a los Vigilantes de Caminos, que tengo bastante avanzado. Lo comento por si alguien tenía pensado traducirlo también. En cuanto esté listo el capítulo se lo pasaré a Igest.
Hablas como si fueras mi igual, chupasangres. No somos iguales. Yo soy una reina, y tú sólo eres una marioneta, la sombra de unas manos familiares contra la pared. Ven, marioneta. Muéstrame cómo bailas.

Gran Reina Khalida
Avatar de Usuario
Nikki
Mutado
Mutado
Mensajes: 400
Registrado: 06 May 2014, 13:12
Ubicación: BCN

Re: Situación proyectos

Mensaje por Nikki »

Gracias por comentarlo Neljaran, es bueno saberlo.
Ave Verano
Avatar de Usuario
Neljaran
Centigor Borrachuzo
Centigor Borrachuzo
Mensajes: 1340
Registrado: 27 Jun 2007, 00:53
Ubicación: Lybaras, ciudad funeraria de Asaph

Re: Situación proyectos

Mensaje por Neljaran »

De nada. Ya terminé la traducción, sólo queda esperar a que maese Igest la suba a Descargas. :wink:
Hablas como si fueras mi igual, chupasangres. No somos iguales. Yo soy una reina, y tú sólo eres una marioneta, la sombra de unas manos familiares contra la pared. Ven, marioneta. Muéstrame cómo bailas.

Gran Reina Khalida
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Situación proyectos

Mensaje por igest »

Decir que he empezado a traducir algo que tenía en pendientes hace tiempo: Semillas de Herejía, una aventura para Dark Heresy 2
Avatar de Usuario
Garion
Tentado por el Caos
Mensajes: 81
Registrado: 03 Jul 2017, 14:14

Re: Situación proyectos

Mensaje por Garion »

igest escribió: 10 Sep 2017, 20:46 Decir que he empezado a traducir algo que tenía en pendientes hace tiempo: Semillas de Herejía, una aventura para Dark Heresy 2
¿Pero no me dijiste hace nada que ibas a jugar más y traducir menos? :P
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Situación proyectos

Mensaje por igest »

Garion escribió: 11 Sep 2017, 01:41 ¿Pero no me dijiste hace nada que ibas a jugar más y traducir menos? :P
Ya ves.... al final siempre acabo picando en mi propia trampa!
Avatar de Usuario
Nikki
Mutado
Mutado
Mensajes: 400
Registrado: 06 May 2014, 13:12
Ubicación: BCN

Re: Situación proyectos

Mensaje por Nikki »

Regreso a Igarol y retomo los trabajos que tenía estancados, como el de los elfos silvanos y otros.
Ave Verano
Avatar de Usuario
Neljaran
Centigor Borrachuzo
Centigor Borrachuzo
Mensajes: 1340
Registrado: 27 Jun 2007, 00:53
Ubicación: Lybaras, ciudad funeraria de Asaph

Re: Situación proyectos

Mensaje por Neljaran »

Nikki escribió: 04 May 2018, 15:51 Regreso a Igarol y retomo los trabajos que tenía estancados, como el de los elfos silvanos y otros.
Estupendo! :D
Hablas como si fueras mi igual, chupasangres. No somos iguales. Yo soy una reina, y tú sólo eres una marioneta, la sombra de unas manos familiares contra la pared. Ven, marioneta. Muéstrame cómo bailas.

Gran Reina Khalida
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Situación proyectos

Mensaje por igest »

Que bueno escuchar noticias de ese regreso... :D Al albor de la cuarta edición parece todos nos encontramos con ánimos renovados :D
nelly
Mutado
Mutado
Mensajes: 243
Registrado: 28 Feb 2011, 13:37

Re: Situación proyectos

Mensaje por nelly »

Todos menos yo, que estaba a mitad de traducción de una nueva aventura, question of breeding (o algo así) y perdí el único soporte donde tenía copia y me ha desmoralizado un poco, ahora estoy liado con otros proyectos.
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Situación proyectos

Mensaje por igest »

nelly escribió: 10 May 2018, 14:00 Todos menos yo, que estaba a mitad de traducción de una nueva aventura, question of breeding (o algo así) y perdí el único soporte donde tenía copia y me ha desmoralizado un poco, ahora estoy liado con otros proyectos.
Vaya mala pata.... :( si es que lo de las copias de seguridad deberíamos llevarlo todos un poco más a rajatabla ... Yo hoy precisamente he descubierto que monte una pifia con unas máquinas virtuales de un Windows Server, y no tenía copia.... menos mal que todas las capturas que necesitaba ya las había hecho, sino tocaba repetir todo.... ya véis en casa de herrero también hay cuchillo de palo :D
Avatar de Usuario
igest
Portador de los dados
Portador de los dados
Mensajes: 6020
Registrado: 25 Sep 2006, 18:04
Ubicación: En lo más oscuro de la biblioteca secreta
Contactar:

Re: Situación proyectos

Mensaje por igest »

Bueno, deciros a todos por aquí los primeros, que la primera "versión" de la traducción de ZweihanderRPG está terminada (a falta de pequeños flecos). Han sido unos meses largos de trabajo, pero ahora llega el momento de por fin ponerse a revisar.
Langelidou
Tentado por el Caos
Mensajes: 2
Registrado: 01 Feb 2020, 23:39

Re: Situación proyectos

Mensaje por Langelidou »

Gracias por las traducciones
Mi ultimo proyecto https://www.dado-virtual.com
Responder

Volver a “Traducciones”