Es triste de pedir...
Moderador: Moderadores
- Jacques el arcabucero
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1346
- Registrado: 27 Jun 2007, 12:42
- Ubicación: Kislev
- Contactar:
Es triste de pedir...
A las buenas!
Se que mi participación en el tema del eslizón es tan relevante como en la investigación de la hormiga toro australiana, pero vereis... ando en una traducción y he llegado a un Talento que se me ha clavado... Camarada Y.O.P, ya sabes de que se trata, nop?
Se trata de "Moneywise", ya de entrada no se como demonios traducir esto, había pensado en "La chanas que te cagas con la pasta", pero me parecía demasiado largo...
La definición de la misma es:
"Your character is financially savvy and knows how to turn a quick buck. He has no trouble getting a loan or making extra money on short-term investments.
Benefit: You may boost your character’s Wealth Resource as if it were a Talent, but he does not need to have this Resource to boost it (see “Boosting Talents” in Hollow Earth Expedition, p. 113). Your character benefits from his increased cash flow for the remainder of the scene, at which point his Wealth Resource reverts back to its normal level and any bonus investments must be withdrawn (see Wealth, p. 23)."
Podeis echar una manita a este viejo arcabucero...? cof, cof... por caridad? cof, cof...
Se que mi participación en el tema del eslizón es tan relevante como en la investigación de la hormiga toro australiana, pero vereis... ando en una traducción y he llegado a un Talento que se me ha clavado... Camarada Y.O.P, ya sabes de que se trata, nop?
Se trata de "Moneywise", ya de entrada no se como demonios traducir esto, había pensado en "La chanas que te cagas con la pasta", pero me parecía demasiado largo...
La definición de la misma es:
"Your character is financially savvy and knows how to turn a quick buck. He has no trouble getting a loan or making extra money on short-term investments.
Benefit: You may boost your character’s Wealth Resource as if it were a Talent, but he does not need to have this Resource to boost it (see “Boosting Talents” in Hollow Earth Expedition, p. 113). Your character benefits from his increased cash flow for the remainder of the scene, at which point his Wealth Resource reverts back to its normal level and any bonus investments must be withdrawn (see Wealth, p. 23)."
Podeis echar una manita a este viejo arcabucero...? cof, cof... por caridad? cof, cof...
Jacques. Sargento mayor del gremio de arcabuceros de Kislev
- muldermaster
- Tentado por el Caos
- Mensajes: 64
- Registrado: 27 Jun 2007, 14:11
- Jacques el arcabucero
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1346
- Registrado: 27 Jun 2007, 12:42
- Ubicación: Kislev
- Contactar:
Y un voluntario para traducirme la definición del Talento?
Benefit: You may boost your character’s Wealth Resource as if it were a Talent, but he does not need to have this Resource to boost it (see “Boosting Talents” in Hollow Earth Expedition, p. 113). Your character benefits from his increased cash flow for the remainder of the scene, at which point his Wealth Resource reverts back to its normal level and any bonus investments must be withdrawn
Me clavo con algunos pasajes...
Mmmmm... tomo nota de todas esas traduciones camaradas...
Pero aguardad aquí! Voy por unos vinos!
Benefit: You may boost your character’s Wealth Resource as if it were a Talent, but he does not need to have this Resource to boost it (see “Boosting Talents” in Hollow Earth Expedition, p. 113). Your character benefits from his increased cash flow for the remainder of the scene, at which point his Wealth Resource reverts back to its normal level and any bonus investments must be withdrawn
Me clavo con algunos pasajes...
Mmmmm... tomo nota de todas esas traduciones camaradas...
Pero aguardad aquí! Voy por unos vinos!
Jacques. Sargento mayor del gremio de arcabuceros de Kislev
Beneficio: Podras aumentar la Habilidad de Fortuna de tu personaje como si tuviera el Talento, pero no necesitara tener esta Habilidad para aumentarlo (ver "Aumentando Talentos" en Hollow Earth Expedition, p.113).
Los beneficios de tu personaje procedentes de su cuenta incrementada fluyen durante el resto de la escena, despues de esto su Habilidad de Fortuna vuelve hacia su nivel normal y cualquier bonificador de inversion debera ser retirado.
En fin, esto saco yo. No se como lo veras, de todas formas me podria salir mejor conociendo los conceptos del juego, mas no puedo hacer ><
Los beneficios de tu personaje procedentes de su cuenta incrementada fluyen durante el resto de la escena, despues de esto su Habilidad de Fortuna vuelve hacia su nivel normal y cualquier bonificador de inversion debera ser retirado.
En fin, esto saco yo. No se como lo veras, de todas formas me podria salir mejor conociendo los conceptos del juego, mas no puedo hacer ><
- Jacques el arcabucero
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1346
- Registrado: 27 Jun 2007, 12:42
- Ubicación: Kislev
- Contactar:
Vaya, ese talento no lo recuerdo del básico. Por cierto, wise también significa atinado, acertado...Talento para las finanzas no es un mal término, pero se me ocurre un término que me suena mejor y viene a ser casi lo mismo "moneymaker" : Amasador de fortuna.
Tu personaje es inteligente en términos económicos y sabe cómo ganar un dolar rápidamente. No tiene ningún problema a la hora de conseguir un prestamo o para hacer dinero extra en inversiones a corto plazo.
Ventaja: Puedes aumentar el valor de los recursos de tu personaje como si de un talento se tratase, pero no necesita tener estos recursos inicialmente para verlos incrementados (mira "Aumentando talentos en Hollow Earth Expedition, p. 113). Tu personaje se beneficia de este aumento de capital hasta el final de la escena, momento en el cual sus recursos vuelven a su nivel normal y cualquier bono debe ser retirado.
Antes de que me arrojéis a los leones, no lo he traduciodo literalmente, (lo seee), pero creo que en términos de juego se entiende mejor así.
Tu personaje es inteligente en términos económicos y sabe cómo ganar un dolar rápidamente. No tiene ningún problema a la hora de conseguir un prestamo o para hacer dinero extra en inversiones a corto plazo.
Ventaja: Puedes aumentar el valor de los recursos de tu personaje como si de un talento se tratase, pero no necesita tener estos recursos inicialmente para verlos incrementados (mira "Aumentando talentos en Hollow Earth Expedition, p. 113). Tu personaje se beneficia de este aumento de capital hasta el final de la escena, momento en el cual sus recursos vuelven a su nivel normal y cualquier bono debe ser retirado.
Antes de que me arrojéis a los leones, no lo he traduciodo literalmente, (lo seee), pero creo que en términos de juego se entiende mejor así.
- Un verdadero guerrero nunca teme al desafío de una batalla. Pero siempre recuerda que no puedes escapar a tu destino.
- Jacques el arcabucero
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1346
- Registrado: 27 Jun 2007, 12:42
- Ubicación: Kislev
- Contactar:
Muchísimas gracias a todos camaradas!!
Por cierto camarada Y.O.P, ese talento no sale del básico, sino del Secrets of the Surface World que he conseguido de un comerciante que viajaba en Mule
Creo que entre las dos traducciones he sacado el Talento. Copio & pasteo en mi Doc de traducciones.
... y amenazo con volver tarde o temprano a por mas ayuda!
Por cierto camarada Y.O.P, ese talento no sale del básico, sino del Secrets of the Surface World que he conseguido de un comerciante que viajaba en Mule
Creo que entre las dos traducciones he sacado el Talento. Copio & pasteo en mi Doc de traducciones.
... y amenazo con volver tarde o temprano a por mas ayuda!
- Jacques el arcabucero
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1346
- Registrado: 27 Jun 2007, 12:42
- Ubicación: Kislev
- Contactar:
A las buenas camaradas!
Estoy con el mismo juego liado con las traducciones que os conté, pero ahora se trata de una aventura que he encontrado en unos pergaminos que me malvendió un comerciante cerca de la capital.
Este parrafo se me atasca, para que entréis en materia, habla de una de las dos razones por la cual, es especial un craneo de ébano que se ha encontrado en bla, bla, bla, bla...
"Ebony is an extremely brittle material and it would require hundreds of years to carve such a thing without cracking it, yet it is believed to date back millennia to before the Roman Empire."
Mi traducción es esta:
El ébano es un material muy quebradizo y requeriría cientos de años tallarlo de esta manera sin agrietarlo, además, se estima que data de varios milenios, antes del Imperio romano.
Oh Maestros eslizones!
La dan por valida? Es que no acabo de verle el sentido...
Muchas gracias de antemano camaradas.
Estoy con el mismo juego liado con las traducciones que os conté, pero ahora se trata de una aventura que he encontrado en unos pergaminos que me malvendió un comerciante cerca de la capital.
Este parrafo se me atasca, para que entréis en materia, habla de una de las dos razones por la cual, es especial un craneo de ébano que se ha encontrado en bla, bla, bla, bla...
"Ebony is an extremely brittle material and it would require hundreds of years to carve such a thing without cracking it, yet it is believed to date back millennia to before the Roman Empire."
Mi traducción es esta:
El ébano es un material muy quebradizo y requeriría cientos de años tallarlo de esta manera sin agrietarlo, además, se estima que data de varios milenios, antes del Imperio romano.
Oh Maestros eslizones!
La dan por valida? Es que no acabo de verle el sentido...
Muchas gracias de antemano camaradas.
Jacques. Sargento mayor del gremio de arcabuceros de Kislev
Yo creo que sí puede tener sentido: el proceso de dar forma al ébano es muy complejo y requiere cientos de años. Pese a ello, se ha encontrado un objeto tallado de hace miles, que demuestra que en aquella época, pese lo altamente improbable y difícil con la tecnología de aquella época, ya se hacía.
Cambiaría "cracking" por "romperlo".
Cambiaría "cracking" por "romperlo".
- Jacques el arcabucero
- Centigor Borrachuzo
- Mensajes: 1346
- Registrado: 27 Jun 2007, 12:42
- Ubicación: Kislev
- Contactar: