En la anterior traducción me tradujisteis muy bien las frases de abajo, lo malo es que en el formulario no cabían las frases, y en el anuncio solamente aparecían una pequeña parte de ellas.
El ejercicio consiste, en que las frases de abajo, volver a traducirlas, pero esta vez de manera muy escueta, es decir, cuanto más corta sea la frase, mejor. Porque si no, como os digo, no aparece bien en el anuncio. Que por cierto, si os fijáis, esta vez he añadido lo de las miniaturas.
¡Venga, que es facilísimo el ejercicio!
Y además, es final de curso.
ejercicio del Orko escribió:
Con póster nuevo
Con póster con desperfectos
Sin póster
Con encartes nuevos y completos
Con encartes con desperfectos e incompleto
Sin encartes
Con minijuego nuevo y completo
Con minijuego con desperfectos e incompleto
Sin minijuego
Con miniatura
Sin miniatura